Pokazywanie postów oznaczonych etykietą cypr. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą cypr. Pokaż wszystkie posty

poniedziałek, 3 czerwca 2013

Cyprus - part 4

Dzisiaj chciałabym pokazać Wam już ostatnią część moich zdjęć z Cypru. Uważam, że jeśli będziecie mieć okazję uczestniczyć w wymianie, nie wahajcie się! To jest naprawdę świetna okazja, żeby poznać nowych ludzi czy też pozwiedzać :) Teraz śmiało mogę stwierdzić, że chodzenie do szkoły ma też swoje plusy :)

Today I would like to show you the last part of my photos from Cyprus. In my opinion, if you have a chance to take part in the exchange, don't hesitate! Because it's a great chance to get to know new people and sightsee :) Now I must admit that going to school has advantages too :)
 Podczas pobytu wybraliśmy się na pole golfowe, które znajduje się na Wzgórzach Afrodyty "Aphrodite Hills".

We went to the golf course which is located in the Aphrodite Hills.
Wybaczcie mi za moją fryzurę, ale to było ciężkie wyzwanie dla moich włosów, ponieważ od czasu do czasu na Cyprze wiał bardzo silny wiatr :))

Forgive me for my hairstyle, but it was a difficult challenge for my hair, because from time to time it's so windy in Cyprus :))

czwartek, 23 maja 2013

Cyprus - part 3

Hej :) W dzisiejszym poście chciałabym Was zabrać do małej wioski Omodos, która słynie z produkcji wina. Omodos znajduje się na południowo-zachodnich zboczach gór Troodos. To jest niesamowite, że tam życie toczy się wolniej. Starsze kobiety siedząc przed domami wyplatają misterne koronki. Również urzekły mnie wąskie uliczki :)

Hey :) Today I would like to take you to the small village Omodos which is well-known for its wines. Omodos is located on the south-western slopes of the Troodos mountain range. It's amazing that life goes by so slow there. Old women crochet intricate laces in front of the houses. Also narrow streets have captivated me :)

Follow Fashion

poniedziałek, 20 maja 2013

Cyprus - part 2

W dzisiejszym poście chciałabym pokazać Wam zdjęcia z Cypru Północnego czyli części tureckiej. Jeśli będziecie na Cyprze warto odwiedzić tę część wyspy, ponieważ można poczuć się trochę jak w Turcji. Bowiem można tam zjeść kebaba, napić się piwa Efes czy też kupić tureckie słodycze, chałwę :) Również do końca życia będę wspominać jazdę gokartem tym bardziej, że to był mój pierwszy raz :))

Today I would like to show you my photos from the Turkish Republic of Northern Cyprus. If you are in Cyprus, you can visit this part of the island, because you can feel like in Turkey. You can eat kebab, drink the Efes beer or buy the Turkish delights, halvah there :) Also I will remember go-karts for the rest of my life all the more it was my first time :))
Meczet Selimiye w Nikozji / Selimiye Mosque in Nicosia
Büyük Han
 port / harbour

sobota, 18 maja 2013

Cyprus - part 1

Hej :) Dzisiaj postanowiłam wstawić pierwszą część fotorelacji z mojej wymiany w ramach projektu "Actions speak louder than words" pod patronatem programu Comenius. Na Cyprze spędziłam dwa tygodnie. Poznałam fantastycznych ludzi, zobaczyłam wiele ciekawych miejsc. Pogoda była bardzo słoneczna, lecz momentami wiał bardzo silny wiatr. Pierwsza część zdjęć przedstawia m.in. Pafos, gdzie według mitologii greckiej narodziła się z morskiej piany bogini miłości Afrodyta.


Hey :) Today I decided to post a first part of my photos from my exchange. My school takes part in the project "Actions speak louder than words" under the auspices of the Comenius. I spent two weeks in Cyprus. I met fantastic people, I saw many interesting places. The weather was very sunny, but sometimes there was a strong wind. The first part of photos shows for example Paphos where according to the Greek mythology, the goddess of beauty and love Aphrodite emerged from the sea foam.

Dla miłośników antyku godnym polecenia jest zwiedzenie starożytnego miasta Kurion, w którym można zobaczyć teatr grecki.

If you are a lover of antiquity, you must visit the ancient city Kourion where there is the greek theatre.

Follow Fashion